Ingen ko på isen när bilen är på land
Idiomatiska uttryck
- | ||||||||||||||||||||||||||||
Idiomatiska uttryck är enstaka typ av fasta formulering som liknar talesätt alternativt är en fast uttryck. Dessa talesätt vållar ofta problem vid översättning.
Liknande stilistiskt grepp är eufemismen.
Idiomatiska uttryck / A |
- inte någonsin i livet – Starkt uttryck för att vägra gå med på något. Jämför uttrycket Över min döda kropp.
- Allena saliggörande – Om något (det enda) som ska lösa en problem. ("Det ensamt lyckogörande")
- Ana argan list – Ana någon bakomliggande elakhet.
- Ana ugglor i mossen – Ana att något inte är som det ska alternativt förefaller vara.
- Andra bullar – Snabbt genomföra en radikal förändring. Uttrycket kan användas oavsett om förändringen är tänkt att få positiva eller negativa fö
IDIOM
ana ugglor i mossen Misstänka att allt inte existerar som det ska. När taxichauffören körde runt kvarteret till andra gången anade oss ugglor i mossen. nu blir det andra bullar När man kommer få hårdare regler eller straff. 1. Farmor sa att vi skulle erhålla se på andra bullar när pappa kom bostad. 2. Vår gamla arbetsledare var snäll men detta lär bli andra bullar med den nye chefen. 3 Idag var detta lugnt men imorgon bli det andra bullar av. vara ute och cykla Säga något fel eller tokigt; äga (helt) felaktiga uppfattningar angående något. 1. Petter var verkligen ute och cyklade då han började prata ifall hälsokost. 2. Paris ligger ju inte i Tyskland, du är helt ute och cyklar! inte vara den vassaste kniven i lådan Inte vara den smartaste alternativt mest intelligenta. Elsa och John är inte de vassaste knivarna i lådan. lova runt och hålla tunt Lova sådant man inte kan hålla. Han lovade runt och höll tunt när han sa att han skulle bygga huset själv. i bara mässingen Helt naken